Premier League

Arshavin: Misforstået oversættelse

Andrey Arshavin føler sig fejlciteret om en udtalelse om sine Barcelona-drømme.

I sidste uge blev Arshavin citeret i den engelske presse for, at han drømte om at spille for Barcelona. Udtalelsen var citeret fra et russisk medie.

Hans manager, Arsene Wenger, kritiserede russeren for udtalelsen, men Arshavin selv benægter at have sagt det. Fejlen er sket i oversættelsen, mener han.

https://www.tipsbladet.dk/nyhed/premier-league/arshavin-vil-til-barcelona

- Jeg bliver ofte oversat forkert. Når jeg taler med den engelske presse, er der ingen problemer, men når jeg siger noget på russisk, er der nogle nyhedsbureauer, der oversætter det og sælger disse citater. Under oversættelsen oversætter de mine ord forkert - som de synes, det passer, siger Arshavin til Sport Express.

Arshavin kom til Arsenal fra Zenit Skt. Petersborg i vinteren 2009.